Самые дурацкие переводы названий фильмов — фильмы — стр. 5

Очень часто в Российском прокате фильмы выходят под искаженными названиями, которые иногда вообще не имеют отношения к содержанию. Давайте соберем такую подборку.


Дыши во мгле

(Франция, 2018)

Дыши во мгле

1 отзыв

Экстрасенс 2: Лабиринты разума

(США, Испания, Франция, 2013)

Экстрасенс 2: Лабиринты разума

2 отзыва

Моя девочка не хочет...

нет отзывов

Ямакаси: Свобода в движении

нет отзывов

Ямакаси 2

(Испания, Франция, Великобритания, 2004)

Ямакаси 2

нет отзывов

Клаустрофобы: Квест в Москве

нет отзывов

Клаустрофобы

(США, Канада, 2019)

Клаустрофобы

1 отзыв

Экстрасенс

(Великобритания, 2011)

Экстрасенс

5 отзывов

Голем: Начало

(Израиль, 2018)

Голем: Начало

1 отзыв

Завуалируй это

(Франция, 2017)

Завуалируй это

нет отзывов

Мальчишник в Техасе

нет отзывов

Мальчишник в Паттайе

нет отзывов

Мальчишник в Новом Орлеане

нет отзывов

Мальчишник в Европе

(Франция, Бельгия, 2018)

Мальчишник в Европе

нет отзывов

Мальчишник в большом городе

нет отзывов

Еще один мальчишник

нет отзывов

Крутой и цыпочки

нет отзывов

Крик. Кровавое посвящение

нет отзывов

Игра Ганнибала

(Канада, 2018)

Игра Ганнибала

нет отзывов

Охотник за разумом. Схватка

нет отзывов