Сестры МагдалиныДрама (Великобритания, Ирландия, 2002) Режиссер: Питер Муллан В главных ролях: McEwan, Frances, Энн-Мэри Дафф, Дороти Даффи, Нора-Джейн Нун
|
Honeymilk
14 июня 2024 г., 20:35
Ирландия, 1964 год. Троих девушек привозят в приют Магдалины – место, давным-давно призванное перевоспитывать падших женщин, давать им кров, работу в виде стирки. Только вот что значит «падшая женщина»? Среди троих героинь нет ни одной проститутки. По нашим меркам они вполне обычные, порядочные девушки, но по меркам Ирландии шестидесятых… Маргарет была изнасилована на свадьбе сестры собственным кузеном и доверчиво пожаловалась на него. Отец, выслушав священника, однажды разбудил её на рассвете и увёз из дома навсегда. Поинтересовался, что происходит, только брат Маргарет. Бернадетта, семнадцатилетняя девушка, воспитывалась в сиротском приюте; её яркая красота привлекала к воротам учреждения весёлых, грубоватых парней, и девушка весело с ними заигрывала. Руководство приюта от греха подальше решило отправить её в прачечную Магдалины. А Роза родила ребёнка, не будучи замужем. Мать и отец не приняли внука, а дочь отвергли; сынишку девушки отправили на усыновление, а её саму – в приют.
Сразу после пролога зрителю дают понять, что «духовными» лицами, в первую очередь, движет не извращённое понимание христианских догм, мракобесие, даже не садизм, которого здесь в избытке. Главное – деньги: мягкоголосая сестра Бриджет не перестаёт пересчитывать деньги, принимая новых девушек, её пальцы быстро, но аккуратно, с нежностью и любовью отсчитывают прибыль, полученную бесплатным трудом забитых, полуголодных, вечно униженных девушек и женщин. Приют Магдалины – не место исправления неких «падших» женщин, а бизнес, прачечная, где прачкам не надо платить. Облачение священника богато, а монахини не по-христиански вкусно питаются, вкушая за завтраком свежайший, тонко нарезанный бекон. Ради этого дышат едкими испарениями, портят спины и руки воспитанницы, не получая ни копейки за свои труды.
Практичные, рачительные, оборотистые монахини и «святой отец» совмещают приятное с полезным. После душа монахини устраивают нечто вроде конкурсов красоты: рассматривают тела девушек и женщин, с унизительными комментариями выясняют, у кого больше грудь, у кого шире спина, у кого пышнее бёдра. Попытка побега карается насильственной стрижкой волос под корень. Нельзя разговаривать (правда, этот запрет героини то и дело нарушают без особых негативных последствий). Даже ночную рубашку надо надевать издевательски трудным способом, чтобы не обнажаться. А у некоторых отнимают их собственные имена (в реальности в некоторых приютах имена заменяли номерами, как в тюрьмах) – как у Розы и умственно отсталой девушки Криспины. Содержание в этом чадящем вертепе бессрочное: побег проваливается, выйти можно только, если заберёт кто-то из родственников мужчин. Есть ещё один вариант – принять постриг в монахини. Связано ли это с желанием отыграться на унижениях или просто сбежать из бесплатных, вечно униженных прачек хоть так?..
В этом бессрочном содержании, в унижении и тяжёлом, неблагодарном труде, проявляется истинная суть человека. Маргарет становится агрессивной, но сохраняет сострадание к окружающим её девушкам и женщинам, защищает слабых и как может мстит подонку-священнику. Она неизбежно озлобляется на мужчин, и это озлобление выплёскивается не только на того, кто заслужил позор и муки от постиранного борщевиком белья, но и на ни в чём не повинного брата – единственного из семьи Маргарет, кому она оказалась дорога. Бернадетта стремится до последнего сбежать, также озлобляется, но подло направляет своё отчаяние, обиду и зло на того, кто слабее остальных. Отнять самое дорогое у богом обиженной девушки лишь потому, что она, на взгляд Бернардетты, «недостаточно страдала» было довольно низко – едва ли не настолько, как унижение монахиней после душа. Если подумать, спокойная, добрая Роза тоже недостаточно страдала, но она в здравом уме и способна дать отпор. А Роза, кстати, оказывается самой сильной героиней фильма, женщиной с несокрушимым внутренним стержнем. Она не только не опускается до склок и пакостей, но и помогает другим, рискуя получить жестокое наказание. Что же до Криспины, она, не способная вспомнить, что ей сказали несколько секунд назад, и потому в полной мере не осознаёт своего несчастья. Ей для радости немного надо: редкие переглядывания через забор с сестрой и сынишкой, подвеску со святым Кристофером, подаренную ей перед отбытием в приют, и, в общем-то, всё. Этим безобидным, беззащитным, обделённым разумом созданием с особой подлостью пользуются бездуховный служитель церкви и бессовестные монахини, доводя несчастную до последней черты.
Финал кажется обнадёживающим. Но сколько лет выпало из жизни каждой – драгоценных лет молодости! Годы, которые могли быть счастливыми, стали годами унижений, боли, отчаяния. Несомненно, пребывание в этих вертепах наложило отпечаток на жизни и изменило их судьбы. Судьбы героинь, изложенные в текстовом эпилоге, полностью соответствует их характерам и психическому здоровью, так что эта моя фраза практически является спойлером. Но самое подлое, что вся эта порочная практика существовала ещё лет тридцать после изложенных событий. И существовала бы дальше, если бы не стали доступны для всех стиральные машины, а на территории одного такого приюта не раскопали бы могилу для восьмисот детей, очевидно, рождённых и умерщвлённых уже там.