Отзыв Little_Dorrit о сериале «Она была красивой»

Она была красивой (сериал)

Она была красивой (сериал)

Драма, Комедия (Южная Корея, 2015)

Рейтинг IMDB: 7.9 (1 451 голос)

К сожалению, так бывает, что первое впечатление, дороже второго. Мне эта дорама не зашла. Объясню почему. Я очень люблю корейские сериалы и смотрю их достаточно много, но не всё мне подходит по юмору и приколам. Могу привести пример. Мне нравится «Что случилось с секретарём Ким» и от приколов этой дорамы я хохотала в голос, потому что они были милые и не злобные, но мне не нравится дорама «Никаких свиданий, только свадьба», потому что для меня это вызывающе и мерзковато. Здесь же по середине, ещё не перевалило за отвратительно, но не так и ужасно. Это не мой уровень принятия. Второе – я редко смотрю одну и ту же дораму (имеется в виду ремейк дорамы) дважды. По чисто технической причине я уже смотрела китайский ремейк этой дорамы, и китайская версия «Прекрасная Ли Хуэй Чжэнь» мне понравилась намного больше. Просто как бы мне не нравился Шивон или Пак Со Джун, но Дильраба, Питер Шен и Бинь Бинь мне нравятся больше. Третья причина – если Дильраба в образе неряхи смотрелась миленько и не вызывала неприязнь, то здесь героиня вызывала у меня отвращение, это уже не просто неряшливость. Обидно то, что актриса-то красивая и в других проектах, для меня она была более убедительна, здесь это перебор.

О чём же сам сюжет? Хё Джин в детстве была красивой и милой девочкой и дружила с Сон Джуном (да-да не перепутать и легко запомнить), который наоборот не блистал красотой и привлекательностью. Спустя какое-то время, Сон Джун вместе со своими родителями переехал в Америку, а Хё Джин осталась в своём родном городе. Вернувшись в страну, молодой человек захотел встретиться с подругой детства, однако он не знал, что она очень сильно изменилась. Он стал красавцем, а она наоборот «подурнела» (на это были причины), поэтому вместо себя, она отправила на встречу свою лучшую подругу. Отсюда и началась вся эта путаница, а усугубило ситуацию то, что начальником Хё Джин на работе назначен как раз Сон Джун и им придётся пересекаться.

Возможно, что если бы я смотрела эту дораму первой, она бы мне понравилась больше, но, к сожалению, победил китайский аналог и он меня впечатлил в разы сильнее и больше. Например, сцена под дождём была для меня более убедительна в китайском исполнении, чем здесь и к сожалению, всё это я могу сравнивать до бесконечности. Впрочем, смотрите сами вот версия в оригинале и вот вам ремейк. Решайте сами что вам больше по душе и что вам нравится больше.

Прочитано в рамках "Флэшмоб 2019" за совет спасибо silkglow

Комментарии

Написать комментарий
  • 

    Я тоже после корейской версии "Ты прекрасен!" никакие ремейки смотреть не могла.
    Первичноувиденная версия всегда превалирует.

  • вот так всегда и бывает

  • Посмотрела ролик с китайской версией. Согласна, там актриса милее как-то и приятнее намного. Хотя корейскую версию я только за игру Ши Вона полюбила, без него, даже не знаю, досмотрела бы сериал до конца или нет ))

  • Мне Ши Вон в других ролях больше нравится, чем тут. В китайской версии роль его персонажа исполнял Бинь Бинь и мне ближе больше его образ, его суровость.

  • Разве его персонаж должен быть суровым? Он же наоборот весельчак и дурачился вечно. Или в китайской версии он другой?

    А вот Пак Со Чжун (я, в принципе, изначально из-за него хотела посмотреть эту дораму), мне тут не понравился. Персонаж какой-то временами серый и невыразительный, а временами нервный чересчур.

  • Там, только по-началу, а потом он изменился, точнее показал свою настоящую сущность. Да, я тоже люблю Пак Со Джуна и он мне тоже симпатичен, дело здесь скорее в самой роли, в китайской версии его играл И Лунь (Питер Шэн) и там точно такая же ситуация, хотя актёр этим не страдает. Скорее просто дело в самой роли и образе который был заложен в сценарий. Хотя по сути-то дела это самый понятный изначально персонаж и его история знакома зрителю изначально, свалим всё на определённые проблемы у персонажа, что поэтому есть неловкость.

  • Да, тут все дело в самом образе, а актеры играют то, что дано по сценарию. С одной стороны, их мотивы и действия понятны. С другой, все равно что-то не то.

    Процитирую из своего отзыва:

    Иногда мне казалось, что любви между Хе Джин и Со Чжуном как таковой нет. Они просто два несчастных закомплексованных человека, которые ухватились друг за друга, как за спасательный круг, не замечая никого другого.
  • Это точно, согласна с тобой:)

  • Просто Дильрабу невозможно испортить прической и одеждой, она всегда мила и обаятельна^^
    А вот с ГГ в корейской версии сложнее, меня ее истерический голос убивает, ну и пластики многовато. Драматические моменты она отыгрывает хорошо, достаточно вспомнить ее роль в "Тайне", но в ромкомах не фонтан.

  • согласна с тобой однозначно