ВиолончельДетектив, Драма (Южная Корея, 2005) Режиссер: Lee, Woo-cheol В главных ролях: Сон Хён А
|
Deli
3 января 2014 г., 10:43
Корейские ужасы - вещь сама по себе очень странная и неровная, среди них можно встретить редкие конфетки, но в массе это безумно унылая фигня про одержимость призраками, замешанная на пресловутой идее-фикс "страдаааание". Однако, если в литературе, которую корейцы так тянут на нобелевку, все эти страдания смотрятся еще адекватно, то обременять обывательскими страданиями героев ужасов, которых и так убивают в каждом кадре, совсем уж негуманно.
В этом фильме, как можно понять из названия, речь пойдет о классической музыке, а если уж совсем конкретно - о преподавательнице виолончели, у которой такие проблемы в семье и на работе, что призраки нервно курят в сторонке. А постепенно она начнет понимать, что не всё так просто, за это время призраки успели изрядно накуриться и теперь бузят по-черному.
Но вообще призраков постыдно мало, сюжетные параллели можно найти, но их тоже мало, и они уже не трогают. Семейные проблемы у героини - просто тушите свет. Ее дочки раздражали до неприличия, особенно старшая. Что за херня с ней вообще происходит, в больницу-то отдать не судьба была?
Сюжетная линия с работой провисает и непонятно, что там случилось дальше и с чего банька-то пала. Впрочем, это не единственный такой косяк - взять хотя бы все эти телефонные звонки.
То, что произошло в конце фильма, просто взяло и перечеркнуло всё произошедшее ранее, я не могу так, мне надо ощущение реальности. Но совсем всё испоганил гундосый перевод, спешащий на полминуты, благодаря которому все персонажи разговаривают будто распоследние гопники с Уралмаша.
Комментарии
Написать комментарий-
Zaraza 4 января 2014 г., 03:37
Ее дочки раздражали до неприличия, особенно старшая. Что за херня с ней вообще происходит, в больницу-то отдать не судьба была?
Смотреть не хочу, но изнываю от любопытства, что там было с дочкой? -
Deli 4 января 2014 г., 12:02
Без понятия если честно. Может быть, режиссер пытался выдать это за аутизм, но, по-моему, она просто дура
-
raima 4 января 2014 г., 12:28
Но совсем всё испоганил гундосый перевод, спешащий на полминуты, благодаря которому все персонажи разговаривают будто распоследние гопники с Уралмаша.
Вот жесть))) -
Deli 4 января 2014 г., 14:11
Не то слово) А ты смотрела с другим переводом? Просто это был единственный, который я нашла. Даже в оригинале нет нигде, я бы уж лучше корейский лепет послушала х)