Отзывы на фильмы Маттео Гарроне без оценки

Маттео Гарроне
Имя на английском Matteo Garrone
Дата рождения 15 октября 1968 г.
Место рождения Рим, Италия
Возраст 56
Карьера Режиссёр, Продюсер, Оператор, Монтажер, Сценарист, Актёр
  • Пиноккио Отзыв о фильме «Пиноккио»

    Фэнтези (Италия, Франция, Великобритания, 2019)

    …поучительная и жизненосная, ожившая греза волшебно-сказочного сновидения…

    …пересказ во вступительном предваряющем интермеццо хотя бы и малой толики заведомо классического, отчаянно канонического и безраздельно нарицательного творения итальянского классика от детской литературы Карло Коллоди проходит, наверное всё же, по ведомству прикладного нарциссизма пополам со взбитым в морфологическое фраппе гиперактивным самолюбованием. Но попробовать, видимо, тем не менее придётся. Страдая от бедности, усугублённой отсутствием прикладного момента в профессии плотника, италийский гражданин Джепетто (…Роберто Бениньи…) по резонно благонадёжным, но не до конца очевидным на первых порах причинам, выстругивает из древесного полена деревянную, соответственно, куклу-мальчика с ногами, руками и всем прочим полагающимся. Получив от своего папы-демиурга поименование «Пиноккио» и пошитую из кашемирового одеяла яростно-пурпурную униформу с наголовным колпаком на лямке, наивный и энергичный сорванец тут же принимается прогуливать школу, продаёт отцовский букварь за пару медяков и вообще — сбегает из дому в поисках увлекательных приключений…

    …мрачноватая, мистически-медиевального магического реализма притча-фантазм «Пиноккио» итальянского режиссёра Маттео Гарроне — это, скорее всего, наилучшая на сегодня как минимум не анимационная интерпретация классического литературного первоисточника. Вполне возможно — лучшая вообще, как до сего дня, так и много после. Механизм практической идеальности ленты во многом обязан, очевидно, удивительной прилежностью и настойчивой ответственностью Гарроне при переложении буквы в кадр. Например, абсолютно не тяготея к диснеевщине, авторская артель не внесла в каноническое сюжетное полотно практических никаких изменений. Пропущенными оказались пара-тройка несущественных глав. Ну и необходимостью интегрировано общее, сугубо кинематографическое ускорение нарративного хронометража. С одной стороны данный трюк позволил перелить на экран приключения юного Пиноккио не пролив на тернистом пути экранизации ни одной важной капли чарующего сказочного наполнения печатного оригинала. С противоположной — в кадре материализовались непривычно мрачноватые для детского кино, хтонические образы и интремедии из тех времён, когда ни о какой мифической политкорректности или диктаторской толерантности человечество и слыхом не слыхивало. Как виновных, так и не таковых вздёргивали в петле прямо перед городской ратушей на лобном месте, чумные галеоны зловеще раскачиваясь припортовым прибоем в отсутствие антибиотиков разносили по городам и весям опустошительную «Чёрную смерть», а непослушных детей вполне могли отправить по «пряничной тропинке» на съедение к лесному огру-людоеду…

    …и в этом ракурсе творение Маттео Гарроне возвращает зрителя в атмосферу настоящих фольклорных сказаний поздне-европейского средневековья. Не лишённого, а решительно наоборот — преисполненного уютным сентиментальным чувством всамделишнего, не выдуманного волшебства. Девочка-фея с голубыми волосами обретается в обросшей мхами и затянутой паутиной картинно обветшалой усадьбе. Её кормилица представляет собой гигантскую антропоморфную улитку с пухлым и добродушным лицом любимой нянечки. За улиткой по всему дому растянуты липкие следы, на которых непрестанно оскальзываются прочие домочадцы и посетители. В одной из сцен фигурируют бескрылые человекоподобные и печально-умилительные нетопыри-гробовщики, устало, но настойчиво предлагающие отказавшемуся от лекарства Пиноккио проследовать с ними прямиком на кладбище. Прохиндей Кот действительно слеп на оба мучнисто-серых, скрытых поволокой глаза, а мошенник Лис щеголяет вовсе не декоративными костылями и взаправдашне ампутированной ногой. Да и самого Пиноккио довольно реалистично вешают на дереве в Поле чудес, а чудаковатый, но добрый тунец с людским лицом, карими глазами и огромным сердцем рутинно сообщает деревянному мальцу, что чудовищная рыбина, сожравшая их обоих, непременно их же скорее рано, чем поздно и переварит…

    …впитав предшествующие абзацы и насытившись настораживающей короткометражной рекламой, будьте любезны не обмануться. Да, в подпространстве «Пиноккио» Маттео Гарроне сумрачные краски и полночные видения наполняются первобытной, какой-то долитературной и первозданной силой. Но не взирая на опасения, свет здесь с лёгкостью покрывает даже самые тёмные уголки и щелки. Часть сцен сочится морозным унынием, но огромная внутренняя теплота ленты, радость любви родителя к своему ребёнку, неизбывное желание соединится друг с другом преодолев горести и разочарования, смутные и явные страхи, зыбкие и неуютные полночные видения — перевешивают всё с лихвой. Ведь в сущности, нет иного и лучшего лекарства от тягот и лишений, от равнодушия и злых, корыстный намерений нежели меньшая и незаметнейшая, крошечная и невесомая самая толика непреходящей надежды. А в нашем случае — ещё и искренней, взаимной любви…