Капучино меланжАвстрия
|
Отзывы
-
sparrow_grass
4 сентября 2014 г., 22:02Представьте: после долгих поисков находите вы себе место работы в небольшом австрийском городке, едете туда, живете уже почти три года, по-тихоньку пытаясь изучать язык и местную культуру. Идет язык очень медленно, потому что времени нет, на работе говорите на английском, дома на русском, но все же по-тихоньку язык движется и в какой-то момент вы понимаете, что хотите не только в магазине выдать пару фраз, но и приобщиться к местной фильмовой культуре. Тем более, что переводов многих австрийских фильмов нет, а выглядят они заманчиво, издаются как культурные, культовые явления.
Так вот, с выбором для начального знакомства с австрийским киноискусством я не прогадала. Сюжет не особо затейлив, при этом самобытен, хорошие актеры, чувство юмора. И главное - немецкого языка оказалось не так уж много, что для старта вообще супер! Зато много национального характера. :) Начало вообще немного отдает Тарковским - авторы фильма отступают в детство героя, и там слов почти нет. Мальчик из фермерской семьи развозит молоко по окрестным домам на смешной такой тележечке. Очень сиволично начало фильма - когда мальчик с тележечкой идет по узкой деревенской дороге, позади едет дамочка на машине, и ширина доороги никак не позволяет ей объехать ребенка, она сигналит-сигналит, а ему - хоть бы хны. Вот он - настоящий, гордый характер австрийского фермера! Уже будучи взрослым, Манфред объявляется на тракторе в Вене, и точно так же чувствует себя спокойно и независимо, неспешно едучи себе среди столичных машин.
Однажды мальчик со своим молоком оказывается в доме совершенно необычного для него клиента - на вилле, где живет итальянка. Ничего особенного не происходит, да женщина и съезжает с виллы через некоторое время, но ее образ, необычность обстановки, даже обертки конфет, которыми угощала его итальянка, навсегда остаются в памяти Манфреда. И вот, когда уже взрослым он пускается в довольно необычное свое вынужденное путешествие на тракторе в Вену, по дороге попадается ему молодая итальянка Джина, поссорившаяся со своим другом и попросившая Манфреда ее подбросить. Вообще-то она не ожидала, что парень будет везти ее на тракторе, ее южный характер такой медленной езды не выдержал, поэтому она упорхнула голосовать на трассе дальше, но в Вене пути героев опять пересеклись.
Джина говорит, разумеется, по-итальянски и немного по-английски. Манфред - по-немецки, и совсем немножко помнит со школы английский. Поэтому-то этот фильм и самое то для таких как я! Все сложности межкультурного общения в одном флаконе. Очень мило, забавно и жизненно.