Мастер и Маргарита (сериал)Драма, Романтика (Россия, 2005) Режиссер: Владимир Бортко
|
Отзывы
-
hottary
3 апреля 2018 г., 21:30Считаю этот сериал на сегодняшний день - самой удачной экранизацией романа.
Музыка просто супер. Браво Корнелюк ( хотя чему я удивляюсь после "Бандитского Петербурга")!
Очень бережное прочтение романа. Актерское попадание 100%. Не ожидала, что так хорошо получится Маргарита, удалось, Ковальчук не переигрывает. Все хороши.
Единственно, мне бы хотелось, чтоб Понтий Пилат был более жестоким, злым и высокомерным в начале. Тогда его перерождение производило бы ещё большее впечатление. А Лавров изначально не смотрится жестким правителем.Видела у Кары Михаила Ульянова в этой роли. Понравился больше.
Все остальное - супер.
Документальные вставки,сугубо моё мнение, не портят общей картины.)) -
LenkaRokova
30 ноября 2016 г., 20:13Удивительно,что к этому сериалу нет отзывов! И год-то выпуска 2005. Хмхм..
Больше всего мне понравился Азазелло в исполнении Филиппенко. Да и вообще все актеры, на мой взгляд, подобраны удачно.
10 серий это,конечно,много. Но снято хорошо,почти как по книге.
Удивил Безруков в роли Иешуа. Удивила Ковальчук-Маргарита - безумная ведьмочка. дала себе волю)))
Вставки-картинки были не очень качества, но для воссоздания эпохи нужны, как и видео-вставки.
В целом фильм из 10 серий удался, и к концу даже мотивная музыка линии Воланда и его свиты полюбилась. -
rhanigusto
10 мая 2019 г., 19:25…часть вторая: образная устремлённость экранно-литературных характеров…
…что касается однозначных и неоспоримых достоинств телевизионного творения Владимира Бортко — они видны абсолютно невооружённым зрительским испытующим оком. Актёры, задействованные в постановке, пускай и не отвечают целиком и полностью авторской, книжной версии булгаковского первоисточника, всё же способны вызывать неподдельное восхищение. По всецело понятным резонам — наиболее отчётливые, густые и пронзительные характеры у прозаика Булгакова вышли таковыми же и у постановщика Бортко. Дебоширские, бесовские козни свиты Воланда создают неизгладимое впечатление. Демон безводной пустыни Азазелло (…Александр Филиппенко…), регент-переводчик Коровьёв-Фагот (…Александр Абдулов…) и озорной шут, кот-оборотень Бегемот (…Александр Баширов…) не смогли оставить равнодушными зрителей «Мастера и Маргариты», так же, как это случилось и с читателями романа…
…Азазелло исполняет роль карающей длани при повелителе тьмы Воланде, безжалостно и символически, почти ритуально убивая чекистского агента-осведомителя барона Майгеля (…Дмитрий Нагиев…). Также, персонаж Филиппенко непринуждённо понукает Маргариту к ведьмовскому перевоплощению. Экранный Азазелло отнюдь не напоминает книжного ничем, кроме котелка на голове и торчащего изо рта безобразного клыка. Несмотря на эти несоответствия, харизма и актёрский талант Филиппенко обеспечили телеперсонажу необходимую долю демонического нахальства, напористости и пренебрежения человеческими судьбами. Фагот-Коровьёв вырисовался у Абдулова образом бесовского скомороха, позера и фигляра, призванного вызывать смущение, стыд и вводить в заблуждение, высмеивая все пороки московского социума тридцатых годов. Падший рыцарь удался настолько колоритным, метко и невероятно плотно втискиваясь в сотворённый Булгаковым образ, что менее чем восторженного «браво!» ничего и не заслуживает. И, наконец, Кот Бегемот — ироничнейший из шутов, демон-оборотень, образец классического чревоугодия, то и дело вносящий саркастические переполохи в нарратив своими комическими выходками-похождениями…
…Сергей Безруков и его Иешуа до просмотра может представляться наиболее спорным актёрским решением. Но состоявшиеся факты упрямы. Вечный, после яркого дебюта в понятно каком сериале «Саша Белый», кажется поначалу совсем не отвечает роли нищенствующего пророка. И сложением не такой, и упитан сверх необходимого, и челом непомерно светел, и взором слишком ясен. Но спустя пару серий, Сергей Безруков, пребывая в кадре большей частью в неподвижной статике, пользуясь лишь великолепной колоратурой своих голосовых интонаций и выразительностью мимики, передаёт Иешуа Га-Ноцри просто сногсшибательно. А в паре с Понтием Пилатом, в исполнении Кирилла Лаврова, строго конечно же, не являющимся отражением печатного иудейского прокуратора, дарит приятный опыт проникновения симпатии в сторону тех персонажей, к которым в оригинале можно было чувствовать лёгкое и невесомое недоумение. Пожилой Лавров, в противовес булгаковскому средних лет кавалерийскому военачальнику, придаёт своему Пилату строгую, умудрённую внутреннюю силу и удивительную имперскую властность. Невероятно, как Безруков с Лавровым, находясь в самых сложных съёмочных условиях исключительно суровых крупных планов, смогли передать все эмоции и переживания своих Пилата и Иешуа. Право слово, подобное мастерство достойно исключительного уважения…
…с облегчением можно выразить искреннее восхищение портретной похожестью актёра Александра Галибина с книжным Мастером, в котором на протяжении всего текста угадывались черты самого автора Булгакова. Галибин дополнительно метаморфирует своего персонажа в чертах одновременно вымышленного Фауста и реального Гоголя. Мастер в его исполнении — размытый образ с исчезающими чертами. Внешне различимая душевная боль, причинённая одиночеством, самокопанием и самобичеванием, жестокой критикой и читательским непризнанием, позволяет Галибину синтезировать характер, боль и страдания которые зритель чувствует так, словно это близкий и родной человек. Его Мастер почти ничего не помнит о своей жизни до встречи со своей самой большой и самой главной, единственной любовью — Маргаритой. Словно до момента встречи и не жил по-настоящему…
…Маргарита же Анны Ковальчук настолько светла и чиста в своих намерениях и в своих чувствах трепетной любви, что за ней на экране всегда ощущается некий светлый ореол. Первый с её появлением эпизод, когда возлюбленная и спасительная муза Мастера является на порог тёмной подвальной каморки, приносит на экран вместе с ней поток тёплого и нежного солнечного света. Героиня Ковальчук, оказывается окружена сиянием, как некое прекраснейшее божество. Да в сущности она и является им для своего Мастера, единственным светлым лучом в его непростой жизни. Кроме того она воплощает в себе женскую смелость любить ещё и вопреки всем преградам и обстоятельствам. Маргарита привлекательна, дерзка, отчаянна и неостановима в своём стремлении воссоединиться с возлюбленным. История их взаимной и беззаветной любви демонстрирует нечистой силе, что и в этом мире обычных смертных есть самоотверженная, преданная и истинная любовь. Такой силы чувство, когда всякий любящий, самолично обязуется разделять хоть даже и самую нелёгкую участь своего возлюбленного…
-
Abandoned
29 декабря 2018 г., 17:12Польскую версию фильма смотрел давным-давно. Сейчас уже не могу вспомнить доподлинно, как она называлась. Но вот в ней Коровьев мне понравился больше. Зато в этом сериале все остальные персонажи пришлись по душе. Выше всяких похвал воспроизведены образы Воланда, Маргариты, Понтия Пилата. Особенно классным показался Азазелло.
Визуальная составляющая у Бортко, конечно, весьма ограниченная. Спецэффекты в таком жанре могли бы быть и побогаче. А вот, атмосфера, вполне подходящая. Хотя многочисленные критики считают её несоответствующей роману. Я бы с этим, пожалуй, не согласился.
Сериал начинается с демонстрации портрета Булгакова, что даёт предположить, что фильм – не вольная интерпретация, "по мотивам", а именно экранизация. Основной задачей режиссёра было сделать максимально полную и адекватную версию романа. Что, по большому счёту, и удалось. Мелкие расхождения не в счёт. Ещё к особенностям данного фильма можно отнести многочисленные кадры кинохроники, вставленные в сюжет, что помогает зрителю проникнуться прошедшей эпохой. И это определённо плюс!