|
Zacherle, John
Субботним вечером в прямом эфире (сериал), Повреждение мозга, Франкеншлюха |
|
|
|
|
Turpie, Ian
Небеса в огне, Funny Things Happen Down Under, Housos vs. Authority |
|
|
|
|
Thornby, J.W.
The Old Oaks Secret |
|
|
|
|
Thornbury, Will
The Hollywood Knights, American Hot Wax, Христианский магазин солодки |
|
|
|
|
Cyr, Scott
It Came from Somewhere Else |
|
|
|
|
Speredakos, John
Не пойман – не вор, Закон и порядок. Специальный корпус (сериал), Правила боя |
|
|
|
|
Стюарт Шилл
Stewart Schill
Декстер (сериал), Зачарованные (сериал), Параллельные миры (сериал) |
|
|
|
|
Schill, Steve
Воскрешение Каина |
|
|
|
|
Sayers, Matt
Грызущий ногти |
|
|
|
|
Pe, Edward
Большой кайф, Весенние ритуалы, Adams Truth |
|
|
|
|
Nunez, Ernie
Tiger Lily Road |
|
|
|
|
Mulligan, Thom Michael
A Gothic Tale, Чистильщик, Crucifix Wizard |
|
|
|
|
McDonald, Daniel
Она написала убийство (сериал), C.S.I.: Майами (сериал), Кегни и Лейси (сериал) |
|
|
|
|
Magaldi, Sean
Sorry Charlie, Winston |
|
|
|
|
Leung, Kevin
500 дней лета, Посейдон, The Unseen Kind-Hearted Beast |
|
|
|
|
Jobes, Heath
Изнанка долины кукол, The Borrower, Time to Run |
|
|
|
|
Hanselman, Scott
Richard III, Загадки реанимации (сериал), Bonita Beach Bob |
|
|
|
|
Джек Гилпин
Jack Gilpin
Мулан, Двадцать одно, Хорошая жена (сериал) |
|
|
|
|
Gaidica, Chuck
Волна преступности |
|
|
|
|
Ehrhardt, Kent
Я боролся с Эрнестом Хэмингуэем |
|
|
|
|
Dotson, Chris
Как я встретил вашу маму (сериал), О.С. – Одинокие сердца (сериал), Две девицы на мели (сериал) |
|
|
|
|
Crory, Mark
Counting the Days |
|
|
|
|
Castillo, Jim
Мыслить как преступник (сериал), Охотники за чужими (сериал), Дюплекс |
|
|
|
|
Джон Кэнди
John Candy
Один дома, Спасатели в Австралии, Джон Ф. Кеннеди: Выстрелы в Далласе |
Канадский киноактёр, комедиант, сценарист и продюсер.
|
|
|
|
Barclay, Jim
Дживс и Вустер (сериал), Книжный магазин Блэка (сериал), Чисто английское убийство (сериал) |
|
|
|