|
Vidal, Marcel
Саламандра, Monsieur Personne, Der Herr mit der schwarzen Melone |
|
|
|
|
Velsa, Paul
Капитан Фракасс, Le train de huit heures quarante-sept, Окончательное соглашение |
|
|
|
|
Tempton, Gerald
Liquidation Channel Global Hot Wire |
|
|
|
|
Temptations, The
Детективное агентство «Лунный свет» (сериал), The Helen Reddy Show, Долли (сериал) |
|
|
|
|
Temps, Paul
Дети райка, На дне, Набережная Орфевр |
|
|
|
|
Пьер Черния
Pierre Tchernia
Астерикс на Олимпийских играх, Астерикс и Обеликс: Миссия Клеопатра, Двенадцать подвигов Астерикса |
|
|
|
|
Rocher, René
Loiseau de proie, Le clown, Le coupable |
|
|
|
|
Rocher, Patrick
Wonder Boy - De sueur et de sang |
|
|
|
|
Richard, Gilbert
Нежный полицейский |
|
|
|
|
Rebboah, Serge
Jimmy Rivière |
|
|
|
|
Pierrat, Maurice
Утопия, Forte tête, Huit hommes dans un château |
|
|
|
|
Paulais, Georges
Эльдорадо, Ах! Эти прекрасные вакханки, Ночные красавицы |
|
|
|
|
Négrel, Robert
Idylle au Caire, Moral, Vater werden ist nicht schwer... |
|
|
|
|
Nohain, Jean
Chourinette, Boum sur Paris, Cest arrivé à 36 chandelles |
|
|
|
|
Карло Нелл
Carlo Nell
Самурай, Замороженный, Жандарм на отдыхе |
|
|
|
|
Missaoui, Kacer
Однажды на реке |
|
|
|
|
Lions, Louis
Histoire de chanter, Lécole buissonnière, Lépave |
|
|
|
|
Levy, Bernard
Голем, дух изгнания, On a très peu damis, Улица Мандар |
|
|
|
|
Beal, Robert
Бум 2, Бум, Фантомас разбушевался |
|
|
|
|
Laporte, Marcel
Le ciel est à vous, Il est un petit pays, Josette |
|
|
|
|
Julien, A.M.
Le carrefour des enfants perdus, Mariage damour, Ne bougez plus |
|
|
|
|
Hébey, Jean
Любите ли вы Брамса?, Красные башмачки, Апрельская рыбка |
|
|
|
|
Gozlan, Frédéric
Развод по-французски, Jaurais jamais dû croiser son regard |
|
|
|
|
Gorini, Mauro
Ópera do Malandro, Jamais Te Esquecerei, Morde & Assopra |
|
|
|
|
Gorini, Jean
Банкирша |
|
|
|