|
Кевин Дэниелс
Kevin Daniels
Доктор Хаус (сериал), Менталист (сериал), Касл (сериал) |
|
|
|
|
Daniel, Jesús
Анонимная королева, Niño nadie, Tatiana, la muñeca rusa |
|
|
|
|
Daniel, Jeremy
Evil Has Come to Prey |
|
|
|
|
Daniel, Anthony
Короли лета, The Wind is Watching, Spirit in the Woods |
|
|
|
|
Daniel, Andy
Dusters |
|
|
|
|
Daneau, Normand
Le confessionnal, Исчезновение (сериал), Les étoiles filantes |
|
|
|
|
Кристофер Дэйн
Christopher Dane
Зовите повитуху (сериал), Рождение надежды, Татуировка в виде бабочки |
|
|
|
|
Dalby, Canon
Netties Ride |
|
|
|
|
Dalbrut, Maxime
Без удержу |
|
|
|
|
Daignière, Pierre
Le courage des oiseaux, Lâge adulte |
|
|
|
|
Dahlgren, Kent-Arne
91:an och generalernas fnatt, Deadline, Kejsaren |
|
|
|
|
Dahlen, Klaus
Место преступления (сериал), Immer Ärger mit dem Bett, Willy, der Privatdetektiv |
|
|
|
|
DAmour, Normand
Маргерит Волан (многосерийный), Страх перед водой, Отец полицейского |
|
|
|
|
DAmato, Pascal
Ямакаси: Свобода в движении, 13-й Район: Ультиматум, Au Soldat Inconnu, les enfants de la Résistance |
|
|
|
|
Cybulska, Paul
Augen zu |
|
|
|
|
Cutillo, Christopher
Benny Johnson, Cakewalk, Murder on Frog Pond Drive |
|
|
|
|
Custers, Stéphane
Гость, Без улик, Холостяки в отрыве |
|
|
|
|
Curá, Francesco
Клиника (сериал), Мыслить как преступник (сериал), Возвращение волшебников: Алекс против Алекс |
|
|
|
|
Curzi, Pierre
Век помрачения, Маргерит Волан (многосерийный), Эмили (сериал) |
|
|
|
|
Curtis, Donald
Десять заповедей, Завороженный, Напряги извилины (сериал) |
|
|
|
|
Curi, Claudio
Рабыня Изаура (сериал), Поцелуй женщины-паука, O Salvador da Pátria |
|
|
|
|
Cummings, Rick
Война картелей |
|
|
|
|
Cummins, Dan
Trunkd, Who the F#ck Is Chip Seinfeld?, Стендап от Comedy Central (сериал) |
|
|
|
|
Cummings, Irving
Маленькая мисс Бродвей, Голливудская кавалькада, За углом |
|
|
|
|
Макс Каллен
Max Cullen
Великий Гэтсби, Люди Икс: Начало. Росомаха, Моя блестящая карьера |
|
|
|