|
Vattier, Robert
Астерикс из Галлии, Не пойман – не вор, Президент |
|
|
|
|
Thomas, Clément
Место преступления, Проклятие, Тайные агенты |
|
|
|
|
Robert, Andre
The Giant Steel Wall, Finance noire, Les couples du Bois de Boulogne |
|
|
|
|
Бернар Мюссон
Musson Bernard
Дневная красавица, Шарада, Фантомас |
|
|
|
|
Gury, Paul
Le curé de village, Mon père et mon papa, Séraphin |
|
|
|
|
Destain, Robert
Жандарм женится, Большие каникулы, Ресторан господина Септима |
|
|
|
|
Жак Дебари
Jacques Debary
Анна Павлова, Призрак свободы, Этот смутный объект желания |
|
|
|
|
Франсис Бланш
Francis Blanche
Черный тюльпан, Пир хищников, Большая стирка |
Французский актёр-комик, писатель, поэт.
|
|
|
|
Benad, Jean-Marie
Le dénommé (Oublie que tu es un homme) |
|
|
|
|
Benacquista, Tonino
Преступление, Малавита, Le coeur à louvrage |
|
|
|
|
Пьер Бело
Belot Pierre
Постоянные любовники, Беглецы, Последнее метро |
|
|
|