Боевик, Комедия (США, 2016)
Уэйд Уилсон / Дэдпул: Рукава засучил? Рассучивай назад!
Боевик, Комедия (США, 2016)
Джек Хаммер: Тебе надо костюм и козырное имя.
Уэйд Уилсон / Дэдпул: Deadpool , Капитан Deadpool, нет, просто Deadpool , да…
Боевик, Комедия (США, 2016)
Уэйд Уилсон / Дэдпул: Что такая грязная дыра забыла в этой девушке?
Боевик, Комедия (США, 2016)
Уэйд Уилсон / Дэдпул: Я живу в наркопритоне. С семьей из 12 человек. Холодными ночами мы бьемся за место под боком Ноэль — она самая жирная. У нас все общее. Место на полу, зубная нить... даже презики.
Боевик, Комедия (США, 2016)
Уэйд Уилсон / Дэдпул: Любовь — это страшная сила! Найдешь ее, и весь мир зацветет ароматом нарцисса. Так что держаться за нее надо, крепко, и не отпускать. Не повторяй моих ошибок, понял? Иначе мир зацветет ароматом мамы-Джун после йоги.
Допиндер: И... как мисс мама-Джун пахнет?
Уэйд Уилсон / Дэдпул: Как групповуха бомжей в ботинке с сcаниной... Об этом весь вечер рассказывать могу, но, по сути, погано!
Боевик, Комедия (США, 2016)
Уэйд Уилсон / Дэдпул: Впервые такое говорю, но... Не глотай.
Боевик, Комедия (США, 2016)
Уэйд Уилсон / Дэдпул: Как это называется, когда тебя одолевает злость и страх одновременно?!
Джек Хаммер: Ммм... не знаю... злотрах?!
Боевик, Комедия (США, 2016)
Уэйд Уилсон / Дэдпул: Эй, это была моя любимая рука!
Боевик, Комедия (США, 2016)
Уэйд Уилсон / Дэдпул: Я тебя изувечу, как Limp Bizkit — музыку 1990-х.