|
Френсис Лемонье
Истина, Подземка, Зелёная жатва |
|
|
|
|
Legault, Claude
19-2 (сериал), 7 дней, Tout est parfait |
|
|
|
|
Pochat, Pierrick
Le jour où Dieu est parti en voyage, La cible |
|
|
|
|
Бернар Ле Кок
Bernard Le Coq
Счастливого Рождества, Большие каникулы, Вспоминать о прекрасном |
|
|
|
|
Lanoux, Victor
Побег, Двое в городе, И слоны бывают неверны |
|
|
|
|
Lagarde, Serge
And in the Distance, a Cathedral |
|
|
|
|
Lagarde, Romain
La véritable histoire du Titanic, Le partage des eaux, Tout doit disparaître |
|
|
|
|
Сэм Карманн
Sam Karmann
Ночные воришки, Чужая родня, Избавь меня от сомнений |
|
|
|
|
Jourdain, Jean-Pierre
Le grain de sable |
|
|
|
|
Дамьен Жуйро
Damien Jouillerot
Любовь, Джон Адамс (многосерийный), Клан Паскье (многосерийный) |
|
|
|
|
Hillel, Stéphane
Каждому свой ад, К нам, маленькие англичанки!, Вы так прекрасны |
|
|
|
|
Heyroth, Torsten
Гуд бай, Ленин! |
|
|
|
|
Heyron, Guy
Plus jamais seuls |
|
|
|
|
Guérin, François
Уик-энд в Зюйдкоте, Мадемуазель Нитуш, Когда б Париж поведал нам |
|
|
|
|
Gustin, Gérard
Отель на пляже, Je técris de Paris, Осиное гнездо |
|
|
|
|
Guille, François
Ève sans trêve |
|
|
|
|
Guillaumet, Patrice
Ville à vendre |
|
|
|
|
Guillaumes, Patrick
Чёрная мантия для убийцы, Dickie-roi, Julien Fontanes, magistrat |
|
|
|
|
Gourley, Benoît
Жюли Леско (сериал), Дворец правосудия (сериал), Каникулы любви (сериал) |
|
|
|
|
Gorris, Pierre
Ça brûle |
|
|
|
|
Gibet, Michel
Голубые джинсы |
|
|
|
|
Gauthier, Claude
Век помрачения, Notre jeunesse en auto-sport, The Wild Hunt |
|
|
|
|
Gaston-Dreyfus, Gilles
Хороший год, Двойная жизнь Вероники, Привет-пока |
|
|
|
|
Galey, Jean-Marie
Болезнь любви, Судья и убийца, Психи на воле |
|
|
|
|
Gadouas, Daniel
Господин Лазар, Jaloux, Excuse My French |
|
|
|