|
Жак Вильре
Jacques Villeret
Плюшевый синдром, Ужин с дураком, Дантон |
|
|
|
|
Turchi, Lionel
Франция, Под вишневой луной |
|
|
|
|
Shamir, Igal
La lumière des étoiles mortes, Antoine Rives, juge du terrorisme |
|
|
|
|
Rouger, Paul
Галантные дамы, Police des moeurs: Les filles de Saint Tropez |
|
|
|
|
Negrussi, Agustin
El rati horror show |
|
|
|
|
Negru, Ye.
Табор уходит в небо |
|
|
|
|
Negru, Vasile
Скафандр и бабочка |
|
|
|
|
Moor, Robert
Грузовой лифт, Королева Марго, Снег был грязный |
|
|
|
|
Макс Монтавон
Montavon Max
Фантомас против Скотланд-Ярда, Фантомас разбушевался, Замороженный |
|
|
|
|
Жан-Пьер Моки
Jean-Pierre Mocky
Орфей, Граф Монте-Кристо, Большая стирка |
Режиссёр, сценарист, актёр и продюсер французского кино. Он снял более шестидесяти художественных фильмов и сорок эпизодов телевизионных сериалов.
|
|
|
|
Mille, Christian
Les sous-doués en vacances |
|
|
|
|
Fort, Robert
Le ciel est à vous, Такой красивый маленький пляж, Это называется зарей |
|
|
|
|
Рене Женен
René Génin
Закон есть закон, На дне, День начинается |
|
|
|
|
Ghazzarian, Serge
Des anges et des démons |
|
|
|
|
Cazes, Mario
Béatrice devant le désir, La lueur dans les ténèbres |
|
|
|
|
Capó, Bobby
Adorada enemiga, Anacleto se divorcia, Bolero inmortal |
|
|
|
|
Capuçon, Renaud
7.57 AM-PM, BBC Proms, LA Phil Live |
|
|
|
|
Brenner, George
На краю лезвия, Медовый месяц |
|
|
|
|
Brenner, Frantisek
Человек, который смеется |
|
|
|
|
Belanger, Marc-André
Loreille dun sourd, Неллиган |
|
|
|