|
Willer, Noé
Lémir préfère les blondes, La baston, Ronde de nuit |
|
|
|
|
Steiner, Peter
Liebesgrüße aus der Lederhosn, Zwickelbach & Co., Liebesgrüße aus der Lederhose 3: Sexexpress aus Oberbayern |
|
|
|
|
Slone, David F.
Girls Before Swine, Growing Boy, Shadows Choose Their Horrors |
|
|
|
|
Reynolds, Noah
A Double Elopement, Archibald the Hero, Becky Gets a Husband |
|
|
|
|
Pärn, Endel
Арабелла - дочь пирата, Savoy ball, Украли Старого Томаса |
|
|
|
|
Эдуарду Московиш
Eduardo Moscovis
Доброе утро, Вероника (сериал), Corações Sujos, Bela Donna |
|
|
|
|
Moscou, Sam
Life Gets Better |
|
|
|
|
Mestral, Armand
Двое в городе, Мой дядя Бенджамин, Мороз по коже |
|
|
|
|
McLachlan, Tim
Следопыт, Медведь Йоги, 30 дней ночи |
|
|
|
|
Энди МакКензи
Andy Mackenzie
Настоящий детектив (сериал), Теория большого взрыва (сериал), Менталист (сериал) |
|
|
|
|
Kamenik, Werner
Телефон полиции – 110 (сериал), Альфонс Циттербаке, Король Дроздобород |
|
|
|
|
Howland, Chris
Der Henker von London, Безумцы из Скотланд-ярда, Das Geheimnis der schwarzen Koffer |
|
|
|
|
Даниэль Желен
Daniel Gélin
Человек, который слишком много знал, Женщина и мужчины, Шум в сердце |
|
|
|
|
Garinei, Enzo
Безумно влюбленный, Девушка с чемоданом, Летнее безумие |
|
|
|
|
Evans, Joe
Dicke Turpins Ride to Yorke, Joeys Automatic Furniture, Lieutenant Pimples Dash for the Pole |
|
|
|
|
Duval, Jacques-Henry
Voyage surprise, Сегодня вечером в театре (сериал), Молодежный театр (многосерийный) |
|
|
|
|
Dekiss, Archibald
Chernata lyastovitza |
|
|
|
|
Crawford, Ron
Рождественская история, Сэм — электрический скат, Крученый город (сериал) |
|
|
|
|
Buchin, Yves
Вишенка на новогоднем торте, De petites espérances, Армия преступников |
|
|
|
|
Booth, Elmer
A Beast at Bay, Битва при Элдербушском ущелье, Друзья |
|
|
|
|
Barnett, Chester
A News Item, Calicowani, Her Kid Sister |
|
|
|
|
Banks, Junior
The Black Hand Gang |
|
|
|
|
Arling, Charles
A Scandinavian Scandal, Billys Séance, Her Fathers Station |
|
|
|