Имя на английском | Niels Schneider |
Дата рождения | 18 июня 1987 г. |
Место рождения | Париж, Франция |
Возраст | 37 |
Всего фильмов | 22 |
Карьера | Актёр |
- Отзыв о фильме «Воображаемая любовь»
Мелодрама (Канада, 2010)
Честно говоря, не увидела того, о чём написано в аннотации, увидела скорее сборник интервью людей, одержимых тем, что они считают любовью. Есть такая категория фильмов, где сюжет как бы окаймляется тематическими монологами на камеру и всё вместе смотрится органично, а сама история при этом на первом месте. Здесь же на первое место скорее интервью вырываются, и за ними забываешь, а о чём же, собственно, фильм.
И больше, увы, мне о "Воображаемой любви" сказать нечего, видимо, не моё.- мне нравится
- комментировать
- в избранное
- ссылка
- Отзыв о фильме «Встречи после полуночи»
Драма (Франция, 2013)
И, снова, я чувствую себя не такой, как надо...Читаю отзывы и не понимаю, где тут великое искусство спряталось...
Совершенно нелепый фильм.
Очень странное начало, но если вам не понравились первые минуты...знайте, дальше будет еще хуже!
Пошло. Чересчур! Мат и грубые слова там, где они и не нужны.
Неестественная игра актеров...а может так все и было задумано.
Вульгарно и совсем не чувственно и эротично. Ты не получаешь никаких эмоций от фильма..в этом плане, скажем так.
Несколько откровенных сцен...ну как откровенных, пару актеров покажут — чем богаты...пару голых сисек, вот и весь шок и эпатаж!
Зато вы можете научиться стонать..прямо, мастер класс для вас проведут!
Мистика. Лично для меня, она в этом кино — лишняя.
Инцест/бессмертие/одиночество. Дикая смесь, в которой сложно разобраться. Да и желания не возникает!
Финал, вообще,не в тему. Ты только улыбаешься от того, что все закончилось. А если задуматься, то глупость получилась...
Секса я так и не дождалась.
Лучше пройти мимо фильма.- мне нравится
- комментировать
- в избранное
- ссылка
- Отзыв о фильме «Куриоса»
Биография, Драма (Франция, 2019)
Читать дальше…анимированный, любопытный буклет из жизни французской богемы позапрошлого столетия…
…три юные французские барышни, достаточно повзрослевшие для сплетен о мужчинах, о них же, собственно, и хихикают. Скабрезно-метафорически именуя воздыхателя одной из них «садовником с нежными руками». Каковому, гхм, «давно настала пора возделать сад» самой младшей из них. За окном — самый конец девятнадцатого века. А вот о существовании другого окна, тайно интегрированного в огромное зеркало помещённое на одной из стен в их комнатке для прихорашиваний, девушки совсем и вовсе не подозревают. Все они дочери известного весьма в те времена почтенного и именитого поэта, писателя, переводчика, библиотекаря-антиквара, действительного члена Французской академии и одного из основоположников «парнасского направления» во французской поэтике — господина Жозе Марии де Эредиа (…Скали Дельпейра…). Зеркальное «окно», что называется — с сюрпризом, потому как с обратной стороны за прелестницами подглядывает тоже поэт, но при этом литератор-модернист и фотограф-эротоман с…