|
Farrell, Paul
Заводной апельсин, Бекет, Умри, монстр, умри! |
|
|
|
|
Evans, Winston
Соломон и Гейнор, Чемоданы Тульса Люпера. Моабская история, Nightshift |
|
|
|
|
Ersgård, Patrik
Рискуя жизнью, Spanarna, Besökarna |
|
|
|
|
Emmanoulides, Chris
Masala |
|
|
|
|
Embury, Simon
The Christmas Pudding |
|
|
|
|
Карел Эффа
Karel Effa
Амадей, Майские звезды, 30 случаев майора Земана (сериал) |
|
|
|
|
Edwards, Ray
Приключения Алисы в стране чудес, Великие представления (сериал), Чисто английское убийство (сериал) |
|
|
|
|
Dvorský, Alois
Швейк на фронте, Muzi bez krídel, Пекарь императора и император пекарей |
|
|
|
|
Durante, Checco
Именем итальянского народа, Мечты на дорогах, Огни варьете |
|
|
|
|
Duggal, Ashish
Не пытайся меня переиграть, 26th July at Barista, Bhai Bhai |
|
|
|
|
Duges, Gerard
Foreign Student, Зиг-заг история |
|
|
|
|
Duering, Carl
Заводной апельсин, Приключения молодого Индианы Джонса (сериал), Мстители (сериал) |
|
|
|
|
Duck, Jim
The Wake of War |
|
|
|
|
Duck, Gábor
Zsötem |
|
|
|
|
Dubois, Fernard
Человек кусает собаку |
|
|
|
|
Dubey, C.S.
Подкидыш, Раджа, Сокровища древнего храма |
|
|
|
|
Dixon, James
Гримм (сериал), Возвращение в Салем, Маньяк-полицейский 2 |
|
|
|
|
Dierenfeldt, Travis
The Sheep Rustler |
|
|
|
|
Dickins, Barry
With Time to Kill, Wedlocked, Winners |
|
|
|
|
Dias, Rui Nuno
Escolhas |
|
|
|
|
Dianellos, Lavrentis
Agapi pou den svynei o hronos, Diakopes stin Kolopetinitsa, Erotiki symfonia |
|
|
|
|
Marco, Gildo
...Меня все еще зовут Троица, Козырный туз, Дверь во тьму (сериал) |
|
|
|
|
Dewoyno, Wladyslaw
Рукопись, найденная в Сарагосе, Все свои, Локис |
|
|
|
|
Deville, Kecil E.
A Glimpse Inside the House |
|
|
|
|
Delgado, Kim
Друзья (сериал), Декстер (сериал), Зачарованные (сериал) |
|
|
|