|
Cavina, Gianni
Lingorgo - Una storia impossibile, Хозяйка гостиницы, Дом со смеющимися окнами |
|
|
|
|
Cavanaugh, Hobart
Три милые девушки, Одиссея капитана Блада, Леди в поезде |
|
|
|
|
Cassidy, Brian
Bikini Summer II, Rachel Is, The Patron Saints |
|
|
|
|
Кайл Кервин
Cuyle Carvin
Сделано в Америке, Менталист (сериал), Мыслить как преступник (сериал) |
|
|
|
|
Carvalho, Dennis
Brilhante, Os Rebeldes, Celebridade |
|
|
|
|
Carruthers, Mack
Snowdrifter, Into the Wind, The Season |
|
|
|
|
Carruthers, Kristopher Ben
The Library Rose |
|
|
|
|
Густаво Карр
Gustavo Carr
500 дней лета, Добейся успеха 3: Всё или ничего, Gurdian |
|
|
|
|
Carr, Colin
Божья коровка, улети на небо |
|
|
|
|
Carr, Clifford
Guadalajara pues, Simón Bolívar, Hijos de la mala vida |
|
|
|
|
Card, James
Help from the West, Jack the Ripper in America, Neils House |
|
|
|
|
Escorihuela, Jorge
Mientras quede dignidad, Los Caballos Salvajes |
|
|
|
|
Canache, Guillermo
El último cuerpo, Por un polvo, El gato tuerto |
|
|
|
|
Cameron, William Carl
Oh Mother |
|
|
|
|
Антониу Калони
Antonio Calloni
Chiquinha Gonzaga, Começar de Novo, Нежный яд (сериал) |
|
|
|
|
Callahan, Shane
Рука на миллион, Дневники вампира (сериал), Дикарки (сериал) |
|
|
|
|
Caldwell, David
Gotta Lighten Up |
|
|
|
|
Cahill, Michael F
45rpm, Epilogue., Ive Got This Idea for a Film |
|
|
|
|
Buschhoff, Walter
Внезапное обогащение бедняков из Комбаха, Руди – гоночная свинья, Место преступления (сериал) |
|
|
|
|
Джон Бёрджесс
John Burgess
Розенкранц и Гильденстерн мертвы, Чисто английские убийства (сериал), Дом сестер Эллиотт (сериал) |
Британский актёр.
|
|
|
|
Bunlerwongs, Pongsri
Вечность |
|
|
|
|
Bunkley, Todd
Target for Seduction |
|
|
|
|
Bulla, Kevin
Короли (сериал), Радостный шум, PBI: Paranormal Bureau of Investigation |
|
|
|
|
Bull, Peter
Доктор Стрейнджлав, или Как я научился не волноваться и полюбил атомную бомбу, Любите ли вы Брамса?, Буря |
|
|
|
|
Bue, Claus
Убийство (сериал), Песня для изгоя, Правительство (сериал) |
|
|
|