|
Dorado, Javier
Десять дней без любви, Los 80, Без бюста нет рая (сериал) |
|
|
|
|
Dondé, Manuel
Святая Гора, Сокровища Сьерра Мадре, Попытка преступления |
|
|
|
|
Deranne, Pol
В пепле, Cages, Rosita |
|
|
|
|
Deppe, Hans
Когда цветет белая сирень, Berliner Ballade, Юный гитлеровец Квекс |
|
|
|
|
Delgado, Miguel
Коматозники, Born in East L.A., Костюм фасона «зут» |
|
|
|
|
Delgado, Alberto
Sinfonía de ilegales, Solo o en compañía de otros, Clase media |
|
|
|
|
DeJesus, A.J.
Pancha |
|
|
|
|
Dedovich, Miguel
Виски Ромео Зулу, Eversmile, New Jersey, Суперкласико |
|
|
|
|
Dedos, Raul
Gigantic Saturday, Malaguena |
|
|
|
|
Dedio, Joey
Влюбленная Квини, Денвер, последний динозавр (сериал), Бриджит |
|
|
|
|
Rosselli, Rex
A Double Deal in Pork, An Embarrassed Bridegroom, Elmo, the Mighty |
|
|
|
|
Paz, Danny
Вавилон 5 (сериал), Кегни и Лейси (сериал), 3:15 |
|
|
|
|
Cortina, Christian
Mirador, Un tueur si proche (сериал), Watatatow |
|
|
|
|
Corte, Gino
Секреты (сериал), Пантера (сериал), El Shaka |
|
|
|
|
Icaza, Luis
Любовь во время истерии, Хронос, Crónica de un desayuno |
|
|
|
|
Flores, Felipe
House of Evil, Asesinos, S.A., Doña Clarines |
|
|
|
|
Conde, Syn
Rouge and Riches, The Brass Check, The Girl Who Stayed at Home |
|
|
|
|
Cellar, Monsieur
Devant sa conscience |
|
|
|
|
Celis, Ángel
La noche de la ira, Truhanes |
|
|
|
|
Celis, José Luis
La locura del rock and roll, La sonrisa de la Virgen, La venganza de los Villalobos |
|
|
|
|
Castro, Aluizio
Papai Trapalhão, Cangaceiros de Lampião, Meu Nome é Tonho |
|
|
|
|
Andrés, Ángel
Дежурная аптека (сериал), Tango, Casa Flora |
|
|
|
|
Darras, Jean-Pierre
Побег, Замок моей матери, Une veuve en or |
|
|
|
|
Damato, John-Michael
Слушай свое сердце, Catch, Potters Ground |
|
|
|
|
Damato, John
The Program |
|
|
|