|
Chechelashvili, G.
Arsena Kachagi, Золотая тропа |
|
|
|
|
Джон Карсон
John Carson
Сделка, Пуаро (сериал), Доктор Кто (сериал) |
|
|
|
|
Caminha, Delorges
Berlim na Batucada, Bonequinha de Seda, Crime no Sacopã |
|
|
|
|
Cameron, David
Внезапно, прошлым летом, 1000 глаз доктора Мабузе, Клоун (сериал) |
|
|
|
|
Buttler, Werner
Один, два, три, 1000 глаз доктора Мабузе, Die seltsame Gräfin |
|
|
|
|
Brummell, Beau
Three Bullets... for a Long Gun |
|
|
|
|
Роберт Браун
Robert Brown
Айвенго, Бен-Гур, Третий человек |
|
|
|
|
Brooks, Eddie
Театр в кресле (сериал), Cuarta Sesión, Mort Ou Le Megaphone |
|
|
|
|
Brooks, Dwyte
Crime Sweepers, Crime Sweepers 3 the Legend of Dirty Bristles and the Pubic Hair Trim Down, Crime Sweepers Revenge of Broom Witch |
|
|
|
|
Brooks, Dwight
Machine-Gun Kelly, The Case Against Brooklyn, The Cosmic Man |
|
|
|
|
Braszka, Jerzy Aleksander
Czas nadziei, Gdzie woda czysta i trawa zielona, Godnosc |
|
|
|
|
Borgato, Agostino
Невеста была в красном, Женщина дела, Три мушкетёра |
|
|
|
|
Мартин Бодди
Martin Boddey
Доктор Кто (сериал), Третий человек, Человек на все времена |
|
|
|
|
Blumenfeld, Andrzej
Отец-молодец, Пианист, Декалог (сериал) |
|
|
|
|
Blume, Jochen
Бенгальский тигр, Индийская гробница, Сила мундира |
|
|
|
|
Bhattacharya, Abhi
Звезда за темной тучей, Biraj Bahu, Зита и Гита |
|
|
|
|
Beyea, Dave
15:13 |
|
|
|
|
Bernheim, Alain
Наперегонки с луной, Форс-мажор, Друг-приятель |
|
|
|
|
Bernhardy, Werner
Abenteuer in der Karnevalsnacht, Шалости, Das große Abenteuer |
|
|
|
|
Berger, Charly
Человек, который был Шерлоком Холмсом, Abenteuer im Südexpress, Das verschwundene Haus |
|
|
|
|
Belský, Josef
Bláhový sen, Okouzlená, Жил-был один король |
|
|
|
|
Аркадиуш Базак
Arkadiusz Bazak
Ведьмак (сериал), Знахарь, Потоп |
|
|
|
|
Александр Баширов
Александр Баширов
Оливье и роботы (сериал), Мастер и Маргарита (сериал), Сёстры |
Советский и российский актёр и кинорежиссёр.
|
|
|
|
Bartosik, Tadeusz
Самсон, Косоглазое счастье, Ставка больше, чем жизнь (сериал) |
|
|
|
|
Bame, Randy
Pass the Ammo |
|
|
|